home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
Amiga Catalog Translation file | 1993-08-28 | 6.2 KB | 291 lines
## version $VER: PowerData.catalog 38.210 (27.7.93) ## codeset 0 ## language dansk MSG_COMERR1 En fejl er opst et under initialiseringen\nmed commodities.library forhandleren\n(Kode %d) ; An error occurred while initializing\nwith the commodities.library broker\n(Code %d) MSG_COMERR2 Kunne ikke sammenkoble med Commodities ; Unable to interface with Commodities MSG_COMERR3 Kunne ikke oprette en message port\ntil brug ved kommunikation med Commodities ; Could not create a message port\nfor use with Commodities MSG_COMSTRANGE Commodities forhandleren opf rer sig underligt.\nSystemet er m ske ustabilt! ; The Commodities broker is acting strange.\nSystem may be unstable! MSG_NEEDPPLIB Du mangler powerpacker.library V35+ i LIBS: ; You need powerpacker.library V35+ in LIBS: MSG_NEEDCOM Du mangler commodities.library i LIBS: ; You need commodities.library in LIBS: MSG_NEEDREQ Du mangler reqtools.library V38+ i LIBS: ; You need reqtools.library V38+ in LIBS: MSG_NEEDGADTOOLS Du mangler gadtools.library i LIBS: ; You need gadtools.library in LIBS: MSG_NEEDICON Du mangler icon.library i LIBS: ; You need icon.library in LIBS: MSG_EXCLUDE Udelukkelsesfiltret er for indviklet ; Exclude-pattern is too complex MSG_INCLUDE Inkluderingsfiltret er for indviklet ; Include-pattern is too complex MSG_NOEXPATMEM Ikke nok hukommelse til oprettelse af udelukkelsesfilter ; Out of memory during exclude-pattern allocation MSG_NOINPATMEM Ikke nok hukommelse til oprettelse af inkluderingsfilter ; Out of memory during include-pattern allocation MSG_NEEDUTIL Du mangler utility.library i LIBS: ; You need utility.library in LIBS: MSG_NOTIMER Kan ikke bne Timer.device ; Unable to open Timer.device MSG_BADHOTKEY '%s'\ner tilsyneladende ikke en gyldig hotkey.\nEr derfor sat tilbage til\n'%s' ; '%s'\ndoesn't seem to be a valid hotkey.\nResetting to\n'%s' MSG_SELECTDIR lg et katalog ; Please select a directory MSG_SELECTFILE lg en fil ; Please select a file MSG_BADFILTER r %s til\n'%s' ; Resetting %s to\n'%s' MSG_INCLUDEFILTER inkluderingsfilter ; include filter MSG_EXCLUDEFILTER udelukkelsesfilter ; exclude filter MSG_BADPREFS Dette er ikke en gyldig PowerData pr ferencefil ; This is not a valid PowerData preferences file MSG_CANTREADPREFS Kan ikke l se PowerData pr ferencer\n(%s) ; Unable to read PowerData preferences\n(%s) MSG_CANTWRITEPREFS Kan ikke skrive nuv rende pr ferencer\n(%s) ; Unable to save current preferences\n(%s) MSG_NOCHANGE Ingen ndringer foretaget til nuv rende pr ferencer ; No changes made to current preferences MSG_GUI_WINDOWTITLE PowerData Pr ferencer ; PowerData Preferences MSG_EFF_FAST Hurtig ; Fast MSG_EFF_MEDIOCRE Nogenlunde ; Mediocre MSG_EFF_GOOD ; Good MSG_EFF_VERYGOOD Meget god ; Very good MSG_EFF_BEST Bedst ; Best MSG_BUF_LARGE ; Large MSG_BUF_MEDIUM Mellem ; Medium MSG_BUF_SMALL Lille ; Small MSG_EFFECT_COL0 Farve 0 ; Color 0 MSG_EFFECT_COL1 Farve 1 ; Color 1 MSG_EFFECT_POINTER ; Pointer MSG_EFFECT_SCROLL Rulning ; Scroll MSG_EFFECT_NONE Ingen ; None MSG_ITEXT_HOTKEYS Aktiveringstaster ; Hotkeys MSG_ITEXT_FILTERS Filnavnsfiltre ; Filename filters MSG_ITEXT_FLAGS ; Flags MSG_ITEXT_CRUNPARM Pakke-parametre ; Crunch parameters MSG_MENU_PROJECT Projekt ; Project MSG_MENU_OPEN ben... ; Open... MSG_MENU_OPEN_KEY MSG_MENU_SAVEAS Gem som... ; Save As... MSG_MENU_SAVEAS_KEY MSG_MENU_ABOUT Om... ; About... MSG_MENU_ABOUT_KEY MSG_MENU_QUIT Afslut ; Quit MSG_MENU_QUIT_KEY MSG_MENU_EDIT Editering ; Edit MSG_MENU_RESET t til grundv rdier ; Reset to Defaults MSG_MENU_RESET_KEY MSG_MENU_LASTSAVED Sidst gemte ; Last Saved MSG_MENU_LASTSAVED_KEY MSG_MENU_RESTORE ; Restore MSG_MENU_RESTORE_KEY MSG_MENU_OPTIONS Muligheder ; Options MSG_MENU_ICONS Lav ikoner? ; Create Icons? MSG_MENU_ICONS_KEY MSG_GAD_TEMPPATH Midlert. sti ; Temporary path MSG_GAD_SAVE ; Save MSG_GAD_SAVE_KEY MSG_GAD_USE Benyt ; Use MSG_GAD_USE_KEY MSG_GAD_CANCEL Afbryd ; Cancel MSG_GAD_CANCEL_KEY MSG_GAD_INCLUDE Inkl. filter ; Include filter MSG_GAD_EXCLUDE Udeluk. filter ; Exclude filter MSG_GAD_SHOWWIN Vis vindue ; Show window MSG_GAD_ENABLE Aktivering ; Enable MSG_GAD_DISABLE Deaktivering ; Disable MSG_GAD_EFFICIENCY Effektiv. ; Efficiency MSG_GAD_BUFFER Buffer ; Buffer MSG_GAD_EFFECT Effekt ; Effect MSG_GAD_POPUP Vindue ; Popup MSG_GAD_BEEP Blink ; Beep MSG_GAD_ICONS Ikoner ; Icons MSG_ANNO PowerData 38.210\n\nTransparent Powerpacker datafil udpakker\nCopyright 1993, Michael Berg\nAll rights reserved\n\n%s\n\nAlt perfekt initialiseret\nKompileret %s\n\nTryk nedenfor for at forts ; PowerData 38.210\n\nTransparent Powerpacker file loader\nCopyright 1993, Michael Berg\nAll rights reserved\n\n%s\n\nEverything initialized perfectly\nCompiled on %s\n\nClick below to resume MSG_EVAL PowerData stopper\nDenne evalueringsversion af PowerData\nvil stoppe hvert 20. minut\n\nL s venligst PowerData dokumentationen\nfor informationer om hvordan PowerData registreres ; PowerData terminating\n\nThis evaluation version of PowerData\nwill exit every 20 minutes\n\nPlease refer to the PowerData documentation\nfor more info on how to register PowerData MSG_OKAY ; Okay MSG_TOOBAD Forst ; I see MSG_WHATISIT Transparent Powerpacker datafil udpakker ; Transparent Powerpacker file loader MSG_PDMSG Besked fra PowerData ; Message from PowerData MSG_READERROR Fejl under l sning af fil ; Error reading file MSG_WRITEERROR Fejl under skrivning af fil ; Error writing file MSG_OPENFAILURE Kan ikke bne filen ; Unable to open file ; --- new stuff ---- MSG_GAD_CRUNCH ; Crunch MSG_GAD_DECRUNCH Udpak ; Decrunch MSG_PREFSFILEWARN '%s' findes, men er ikke en\ngyldig PowerData preferences fil ; '%s' exists, but is not a\nvalid PowerData preferences file MSG_REXXPROBLEM Kunne ikke initialisere ARexx interfacet ; Unable to initialize ARexx interface MSG_GAD_MATCHPATH Match sti ; Match path MSG_GAD_ALWAYSDECR Udpak altid ; Always decr. MSG_GAD_BUSYPTR Ventepil ; Busyptr MSG_REGISTERED_TO Registreret til ; Registered to MSG_REGISTERED Registreret Version ; Registered Version MSG_UNREGISTERED Uregistreret Evalueringsversion ; Unregistered Evaluation Version